A verdadeira filha raptada da família Jiang regressa, apenas para ser morta pela sua irmã adoptiva. Perde ambos os olhos e torna-se motivo de chacota até contactar o Senhor Metropolitano …… Mestre Huo: “A minha mulher é macia e gentil, não tem o direito de gozar com ela”. Multidão: “Quem é que lixo... Descrição completa
A verdadeira filha raptada da família Jiang regressa, apenas para ser morta pela sua irmã adoptiva. Perde ambos os olhos e torna-se motivo de chacota até contactar o Senhor Metropolitano ……
Mestre Huo: “A minha mulher é macia e gentil, não tem o direito de gozar com ela”.
Multidão: “Quem é que lixou duas ruas e fez o chefe principal chamar os seus antepassados”.
Mestre Huo: “A minha mulher é da aldeia, ela não sabe nada, todos vocês têm de ceder a ela”.
Multidão: “Um professor de medicina, um titã de investigação e um director internacional estão de joelhos à sua porta a implorar para a verem”. *
Numa noite de chuva, ela caiu nos braços do Mestre Huo e envolveu os seus braços à volta do seu pescoço.
“Casai comigo, estou destinado a ser um marido próspero”.
Depois disto, circularam rumores em torno da capital que o paranóico e implacável Mestre Huo tinha criado uma esposa pequena, feroz e frágil, que detestava dar-lhe o seu coração.
Na história, o mestre Huo não sabe que transformou o gatinho selvagem que apanhou num irmão mais velho de pleno direito.
Que tradução porca , está esplicado por que o começo é horrível, li na gringa no webnovel usando o Google tradutor e MDS que tradução impecável, a leitura flui do começo ao fim, recomendo a vocês a fazerem isso , a novel é incrível, mas essa tradução e muito ruim MDS.
tenho que admitir você esta cheio de razão ainda bem que vi seu comentario antes de ler se não eu teria dropado na hr kkkkkkkkkkkkk
tenho que admitir você esta cheio de razão ainda bem que vi seu comentario antes de ler se não eu teria dropado na hr kkkkkkkkkkkkk
Que tradução porca , está esplicado por que o começo é horrível, li na gringa no webnovel usando o Google tradutor e MDS que tradução impecável, a leitura flui do começo ao fim, recomendo a vocês a fazerem isso , a novel é incrível, mas essa tradução e muito ruim MDS.
Que tradução porca , está esplicado por que o começo é horrível, li na gringa no webnovel usando o Google tradutor e MDS que tradução impecável, a leitura flui do começo ao fim, recomendo a vocês a fazerem isso , a novel é incrível, mas essa tradução e muito ruim MDS.
É legal só o começo q parece uma bosta!só mais pra frente q tudo vai se encaixado se fosse pra melhorar seria a escrita que não dá pra entender muito bem não sei na sua língua mas na minha é péssima
Essa é umas das obras que tem o pior começo de todas sendo muito confusa a novel só fica mais clara após a entrada do mc no mundo do cultivo através de uma seita, mesmo assim é umas da minhas obras favoritas o mc não é do tipo enganador só é bem astuto e desconfiado, ele é do tipo de cara que vai usar um machado para matar uma galinha, para aqueles que estão cansado de novel de jovem mestre arrogantes e mc que sempre são tratados como geração mais jovem, recomendo muito já que quando o mc amadurece ele nunca volta a ser tratado como júnior se ele entra em algum poder é como ancião.
Não recomendo é a poha de um lixo, não dá pra entender nada, não explica nem quem é o protagonista, não tem história é mas como um monte de palavras juntas. Não entendo pq colocaram sa merda
Não recomendo é a poha de um lixo, não dá pra entender nada, não explica nem quem é o protagonista, não tem história é mas como um monte de palavras juntas. Não entendo pq colocaram sa merda
O site que é ruim , só copiou e traduziu TD por Google e colou aqui