Capítulo 1090: Ele estava deitado na cama, como se não tivesse fôlego – HUO YE’S LITTLE WILD CAT IS FIERCE AND CUTE português – Novel Chinesa
Capítulo 1090: Ele estava deitado na cama, como se não tivesse fôlego
O farmacêutico hesitou, “Ela foi injetada com 0,01 mg de desintegrante mental e, em seguida, injetando 0,03 mg, chegará a 0,04 mg. Com seu corpo, ela”
Enquanto a dose da poção de desintegração mental exceder essa pequena quantidade, ela causará a morte!
Esse tipo de coisa é usado principalmente para interrogatório. O farmacêutico não quer ser interrogado porque não aguenta a dose da poção de desintegração mental e está morto!
A voz do diretor disse resolutamente: “Ela não disse que aguenta a dose de 0,05 mg! Dê-lhe outra injeção de 0,03 mg e veja se ela ousa não ser honesta!”
Por ordem do diretor, o farmacêutico novamente usou uma seringa para extrair 0,03 mg de poção para colapso mental do frasco de poção.
O farmacêutico colocou uma agulha fina na pele do gengibre.
Sob o impacto de grandes doses de poções de colapso mental! Jiang Suisui arqueou gradualmente seu corpo, e os vasos sanguíneos azuis disparados apareceram sob sua pele branca.
Ela abriu a boca ligeiramente, como uma mão invisível, alcançando seu estômago, mexendo em seu estômago!
Todos os órgãos internos dela estavam convulsionando e agitando-se!
Encontrou um capítulo ou texto ausente - relate-o nos comentários. Você pode melhorar o Texto com o Editor!
Este é o poder destrutivo de um total de 0,04 mg de poções de colapso mental?
Jiang Suisui sempre tenta se desintoxicar. Existem certos anticorpos em seu corpo que podem neutralizar, absorver e dispersar medicamentos para o colapso dos nervos.
Mas as duas injeções de Capítulo de 0,03 mg do remédio injetaram-na em seu corpo, e os danos causados a ela passaram incontáveis vezes!
Seus olhos se distraíram, a náusea em sua garganta aumentou e toda a sua pessoa estremeceu incontrolavelmente!
Em sua mente, havia inúmeras imagens que piscaram rapidamente como uma lanterna giratória.
Ela viu Huo Linxi, e viu que na noite escura e chuvosa sem fim, a chuva torrencial o deixou molhado.
Ele está vestido com um terno e sapatos de couro, usando seus punhos para lutar contra as pessoas ao redor segurando armas.
O rugido do trovão, o raio que perfurou o céu, iluminou seu belo rosto, a chuva rolou por seu rosto cortado e tridimensional, e ele ergueu seus lábios finos, Na olhos escuros e profundos, parecia que alguém tinha esmagado as estrelas em suas pupilas.
O farmacêutico viu que o iPad mostrou que todos os valores no corpo de Jiang Suisui estavam aumentando muito e disse ao diretor:
“Você pode iniciar o interrogatório.”
O diretor de pé em Jiang Suisui com as mãos atrás dele, ele perguntou:
“Qual é o seu nome?”
Jiang Suisui abaixou a cabeça, seus longos cabelos negros caindo de seus ombros.
Os longos cabelos que caíam dos dois lados das bochechas formavam a sombra, o que tornava seu rosto mais pequeno e frágil.
Jiang Suisui abriu a boca e pronunciou uma voz baixa: “”
*
Palácio Presidencial:
Si Qiyou entrou no quarto de Si Wenyuan segurando uma boneca coelho suja.
Ele cresceu tanto que basicamente nunca esteve no quarto de Si Wenyuan.
Esta é a primeira vez que Capítulo entra nesta sala desde que se lembrou.
O quarto de Si Wenyuan era como ele, deserto e solitário, como uma enorme tumba.
Si Wenyuan raramente dorme neste quarto. Ele passa a maior parte do tempo com Jiang Li no freezer do porão.
Somente quando estiver doente, ele se deitará no quarto e será cuidado.
Si Qiyou abraçou com força, a boneca coelho em seus braços.
Sua boneca coelho, depois de ser danificada por Si Junjue, foi costurada por Jiang Suisui.
A boneca-coelho costurada de Jiang Suisui é exatamente igual à original.
Si Qiyou cheirou a boneca coelho, sempre sentindo que o cheiro da mãe ficava mais forte.
Ele parou na beira da cama e olhou para ela.
Si Wenyuan deitou-se na cama, como um cadáver
(Capítulo 1090 :: Ele se deitou a cama, parece que não há respiração)
Leia a Novel HUO YE’S LITTLE WILD CAT IS FIERCE AND CUTE português – Capítulo 1090: Ele estava deitado na cama, como se não tivesse fôlego
Autor: Chitose
Tradução: Artificial_Intelligence