наверх
Editar
< >
TOMB MOVER Capítulo 7: O cadáver não pode ser movido

Capítulo 7: O cadáver não pode ser movido – TOMB MOVER português – Novel Chinesa

Capítulo 7: O cadáver não pode ser movido

De repente, me tornei uma celebridade em Old Bay Village. Quem quer que me veja tem que me elogiar. Alguns idosos até disseram que vi um dragão dourado voando para o meu quintal no dia em que nasci, e pensaram que era meu aniversário quando o dragão levantou a cabeça. Isso disse que era tão vívido que até eu quase levei a sério.

Se houver um evento feliz, é claro que temos que beber um vinho de casamento. Os três tios e minha cunhada têm um rosto alegre, e cada um deve patrocinar dois mil yuans para me dar um vinho de casamento. Depois de discutir com meu pai, meu avô e meu pai decidiram montar uma mesa com 30 mesas de água corrente e convidar toda a aldeia para uma refeição gratuita.

Assim que a notícia de que toda a Vila Laowan estava fervendo, todos elogiaram a atmosfera da minha velha família Chen com o polegar para cima e mereciam ser uma estrela de Wenquxing. Vovó fechou alegremente a boca de orelha a orelha e cumprimentou um grupo de senhoras idosas para ir às compras na cidade. Meu pai, meu avô e três tios discutiram onde colocar o banquete. Afinal, meu quintal é tão grande, sem falar em trinta mesas, até sete ou oito mesas são suficientes.

Finalmente, pediu-se permissão à brigada e o banquete foi realizado na fazenda da aldeia. Esta fazenda é tão grande quanto o playground da escola. Ela era usada pelos moradores para secar arroz quando o fazendeiro estava ocupado, mas agora está vazia.

Os preparativos começaram naquela noite. Há pessoas que me ajudam a entrar e sair do meu quintal. Youdao é tão fácil de fazer as coisas. As 30 mesas de banquetes do Capítulo ao meio-dia do segundo dia foram devidamente montadas no Fazenda.

Esta refeição é chamada Dim Tian Di Di, bebendo do meio-dia ao meio-dia. A maioria dos homens está bêbada, incluindo o avô que geralmente não bebe, muito menos meu pai, o bêbado nem sabe o caminho de casa.

Esta noite, a Vila Laowan estava extremamente silenciosa, e não havia cachorro latindo silenciosamente. Vovó brincou que os cachorros da aldeia estavam bêbados depois de comerem sobras misturadas com bebidas. Acho que faz sentido, caso contrário, todos os setenta ou oitenta cães da vila de Laowan não seriam burros.

Quem já pensou que algo grande aconteceria depois desta noite, um grande evento que faria o feliz evento do velho Chen ir depois de um funeral.

O tio está morto.

Foi a filha do meu tio, minha irmã Chen Qin, que veio à minha casa chorando e relatando o funeral.

Eram apenas 7 horas da manhã. Eu costumava acordar cedo por causa da escola. Vovó e minha mãe preparavam o café da manhã na cozinha e limpavam em casa. Quanto ao meu avô e ao meu pai, eles também continuaram roncando por causa do sono bêbado da noite anterior.

Quando minha avó ouviu a notícia da morte de seu tio, ela não conseguiu se levantar, seus lábios murmuraram, e eu não ouvi o que ela disse. Eu a abracei com força por medo de sua luta, e rapidamente cumprimentei minha mãe para acordar meu pai e meu avô.

Minha prima estava chorando, e minha avó chorava, e a tristeza em seus olhos fez meus olhos ficarem vermelhos no local. Eu não sou mais uma criança, e posso entender a dor no coração da minha avó por uma pessoa de cabelo branco enviar uma pessoa de cabelo preto. Há apenas uma coisa que não entendo. Meu tio tem apenas cinquenta anos e seu corpo sempre foi muito bom. Por que ele desapareceu de repente.

Vovô e meu pai não disseram nada quando se levantaram e correram para a casa do tio. Minha mãe estava preocupada que o vovô não pudesse suportar então, então eu pedi que eu acompanhasse e assistisse.

A casa do tio não fica longe da minha casa, então deixei o pátio e virei à esquerda. Havia uma dúzia de famílias no meio. Quando fui com meu avô até a casa do tio, o quintal estava cheio de gente, todos vizinhos, inclusive o comitê da aldeia.

Vendo meu avô e meu pai, os vizinhos que assistiam conscientemente se dispersaram e os membros do comitê da aldeia se adiantou para confortá-lo, e meu avô entrou no salão do tio sem expressão. Só quando vi que as pernas do vovô pareciam tremer, senti que não era medo, mas uma dor inacreditável no fundo do meu coração.

A tia-grande caiu no chão e chorou até a morte. Minha irmã e eu corremos para ajudar, e mãe e filha choraram juntas. Eu queria me confortar, mas não sabia como falar quando falava, então virei meu olhar para o vovô.

Achei que o tio tivesse morrido no quarto ou na cama. Nunca pensei que o tio realmente morresse de joelhos no corredor.

Sim, ele se ajoelhou no chão do corredor, seus olhos se arregalaram e sua boca estava sorrindo. É como se uma criança que cometeu um erro se desculpasse com os outros.


Encontrou um capítulo ou texto ausente - relate-o nos comentários. Você pode melhorar o Texto com o Editor!


O sorriso é tão estranho e estranho que respirei fundo enquanto o observava.

Neste momento, o cartão de bambu que pendurei no peito de repente senti uma sensação de queimação sufocante, que se espalhou por todo o meu corpo de ansiedade, deixando-me quase fora de controle Quero fugir da casa do tio.

Eu encontrei esse tipo de coisa uma vez no Capítulo. Já se passaram doze anos desde que pendurei a carta de bambu em volta do meu pescoço quando tinha cinco anos. Quero perguntar ao vovô o que está acontecendo, mas obviamente o vovô não tem tempo para falar comigo agora.

“Pai, este é meu irmão mais velho”

Olhando para a morte do meu irmão mais velho que cresceu com ele, meu pai estava chorando quando ele falou.

Na verdade, meu pai queria perguntar por que meu tio morreria tão estranho. Se nada mais, é um tabu no campo. Mas, levando em consideração o grande número de pessoas de fora, algumas palavras são naturalmente indizíveis.

“Estima-se que bebi demais e adoeci ao me levantar à noite.” O avô respondeu com o rosto rouco e o rosto pálido.

“Velho Chen, você quer colocar o corpo de Jiangang na cama? Não é um problema se ajoelhar no corredor.” O membro do comitê da aldeia sugeriu.

Vovô acenou com a cabeça e gesticulou para que meu pai encontrasse alguém para construir uma cama espiritual no corredor.

É dito que é uma cama espiritual, mas na verdade é uma longa placa de madeira em dois bancos longos.

Do outro lado, os dois tios e três tios correram ao receber a notícia. A tristeza estava além das palavras, e todo o salão chorou por um tempo.

“Pai, venha e dê uma olhada.” Meu pai entrou em pânico em menos de cinco minutos.

Segui meu avô e só ouvi a voz de meu pai tremendo e dizendo: “Irmão mais velho, este cadáver não pode ser movido, é como ser soldado ao chão.”

“A poucas pessoas o carregam. Sim? “Vovô disse solenemente.

Eu entendo o que vovô perguntou. O livro diz que após a morte, o corpo ficará rígido e não usará a força. Como resultado, a pessoa que carrega o cadáver terá a ilusão de que o cadáver é incomumente pesado.

“As três pessoas carregaram juntos.” Meu pai apontou para o segundo tio e o terceiro tio e disse.

Desta vez é a minha vez de ficar surpreso. Meu pai não pode levantar o corpo do tio sozinho e pode explicar. Mas é totalmente irracional se você quiser que os três não possam se mover. Pelo menos é cientificamente inexplicável.

Esteja ciente de que meus três irmãos e pais são fazendeiros robustos, sem falar que meu tio não pode sobreviver a duzentos gatos. Mesmo quando minha casa foi reformada no ano passado, os três irmãos de quinhentos ou seiscentos gatos da grande árvore pode carregá-lo.

O vovô ficou em silêncio e depois de muito tempo disse ao meu pai: “Deixe essas pessoas irrelevantes irem primeiro, e ele disse que prepararia um salão de luto.”

Então ele se virou e me disse:” Xiao An, volte e me ajude a carregar a caixa de madeira debaixo da cama e peça à sua avó que me prepare um girassol seco. O girassol não pode ter sementes. Amasse na escória, acrescente o cinabre e aqueça a água e traga para cima.”

Eu rapidamente balancei a cabeça e disse que sim, e corri todo o caminho para casa. Vovó estava sentada na cama enxugando as lágrimas. Eu repeti o que vovô disse. Vovó correu para preparar flores de girassol e me deixou levar a caixa.

Para ser honesto, ainda estou muito interessado na caixa vermelha do vovô, mas desde que nasci, meu avô lavou as mãos para a minha bacia dourada. A caixa nunca foi aberta novamente. Quando eu era criança, Escondi-me debaixo da cama e quis abri-la. Olha, meu avô descobriu que era mais uma refeição de porco frito com brotos de bambu.

A caixa não é grande, mas não é muito pequena. É parecida para uma mala, com uma fechadura de latão pendurada nela. Dei um pouco de esforço. Arrastei-a de debaixo da cama, pensando se deveria aproveitar a oportunidade para abri-la, e então pensei que não tinha a chave em de tudo, então tive que desistir.

Depois de esperar dez minutos, a avó carregou a escória amassada. As flores de girassol foram entregues. Eu carreguei a caixa de madeira em uma mão e a tigela na outra e caminhei apressadamente em direção à casa do tio.

Quando cheguei na casa do tio, todos os forasteiros já tinham ido embora. Meu pai estava sentado com o segundo tio e o terceiro tio. Ele fumava nos degraus da porta, e seu rosto não era muito bonito. A irmã no saguão acompanhou a mãe mais velha ao quarto no andar de cima para descansar.

Apenas o vovô estava no corredor. Ele se sentou no sofá em frente ao cadáver do tio. Ele olhou para o tio atordoado. Eu vi claramente o pesar e o medo em seu rosto que ele nunca tinha visto antes.

Não entendo o que o vovô está se arrependendo e o que está temendo, é porque ele costumava mover túmulos? Ou o vovô está escondendo algo de nós?

Leia a Novel TOMB MOVER português – Capítulo 7: O cadáver não pode ser movido

Autor: Su Wan

Tradução: Artificial_Intelligence

Capítulo 7: O cadáver não pode ser movido – TOMB MOVER português – Leia a Novel Chinesa
Novel : TOMB MOVER
Para favoritos
<>

Escreva algumas linhas:

Seu endereço de e-mail não será publicado. Os campos obrigatórios são marcados com *

*
*