наверх
Editar
< >
TOMB MOVER Capítulo 597: 1 pessoa

Capítulo 597: 1 pessoa – TOMB MOVER português – Novel Chinesa

Editado por Leitores!


Capítulo 597: 1 pessoa

Cidade de Yunyang, Família Xia.

Desde que foi expulso de Kyoto há cinco anos, a outrora gloriosa família Xia caiu.

Há um ditado que diz que a árvore cai e a fome se espalha, e o muro cai e todos empurram.

O rápido declínio da família Xia fez Yan Qinsang entender profundamente o que é realidade e o que significa indiferença.

Quente ou frio? Oh, sabendo disso.

Ela não é uma adoradora de ouro que vê dinheiro aberto.

Não foi por causa do dinheiro que ele escolheu a família Xia, que era rica em riquezas.

Se você realmente deseja calculá-lo com cuidado, só pode dizer que encontrou alguém que ela considerou adequado na hora certa.

É uma pena que todo esse “preparo físico” não sirva mais no dia do casamento.

Até deu a ela o desejo de fugir de casa e entrar pela porta vazia.

É como a edição limitada de salto alto que usei no verão passado. Quando o vi pela primeira vez, fiquei cheio de alegria e amor ao extremo.

Mas, como o corpo do sapato é muito estreito, ele não cabe no pé.

Mesmo se for usado à força, bolhas de sangue podem ser usadas.

O exterior é glamoroso, mas sou eu quem dói.

Yan Qin Sang odiava Bai Ze, odiava seu impulso, odiava seu rosto impiedoso.

Odiei-o por arruinar a família Xia e sua própria felicidade.

Ela odiava Wu Wei e Shang Yunxi.

Eles são todos bons amigos, por que eles só vêem Chen An em seus olhos?


Encontrou um capítulo ou texto ausente - relate-o nos comentários. Você pode melhorar o Texto com o Editor!


Por que eles não conseguem olhar para o próprio rosto uma vez?

Compare seu coração com coração, aquele dia é o momento mais importante da vida dela.

A família Xia foi expulsa de Kyoto, e a família foi arruinada. Sua nova nora tem uma vida boa?

No.

Terminando sem suspense.

Porque aos olhos de todas as pessoas da família Xia, esta catástrofe foi causada por ela.

A explicação não é clara, não posso explicar.

Na noite da noite de núpcias na câmara nupcial, ela se sentou sozinha na sala com lágrimas escorrendo pelo rosto, como uma idiota.

Seu marido, Xia Changxi, o segundo filho da família Xia, nem olhou para ela, muito menos a tocou.

Naquela noite, Sharp, que abusou de Chen An, morreu.

A morte é dolorosa e estranha.

Ninguém sabe quem foi o assassino, mas todos parecem saber por que Sharp morreu.

Às três horas da manhã, Xia Changxi entrou na sala de casamento e não disse nada.

Ele olhou sem expressão para seus recém-casados, cujas lágrimas ainda estavam úmidas, e deu-lhe um tapa forte.

O tapa na cara, ainda hoje, cinco anos depois, Yan Qinsang ainda sente dor quando se lembra.

A dor é tão dolorosa que o coração está morto e a dor está mudando.

Um dia depois, Xia Guofeng, o proprietário da família Xia, sofreu um acidente de carro e estava inconsciente.

Sob a supressão de todas as forças em Kyoto, a família Xia foi “malsucedida”, mas não quis, mas teve que admitir a derrota.

A família Xia deixou Kyoto e foi para a cidade de Yunyang por algum tempo.

Esta pequena cidade de terceiro nível que nem pode ser contada como uma cidade de nível municipal.

Como nora da família Xia, Yan Qinsang segue naturalmente os passos da família Xia.

Ela deliberadamente agradou Xia Changxi, pôs de lado a arrogância da Srta. Yan e foi explicar à família Xia humildemente.

Apenas pedindo seu “perdão”.

Apenas peça a eles para “distinguirem o preto do branco” e não condene seu inocente como “acusações desnecessárias”.

Afinal, ela já é uma esposa, afinal, este é o marido de sua própria escolha.

Afinal, ela ainda quer ter uma vida boa.

Yan Qin Sang falhou.

Não diga que os membros da família Xia mal podem esperar para matá-la, mesmo Xia Changxi parece extremamente enojado quando a vê.

A expressão nojenta nos olhos é como ver um monte de merda enquanto comemos.

É nauseante e nojento.

Ela não conseguia mais ver nos olhos dele o carinho e a indulgência que ele demonstrava quando a perseguia antes do casamento.

O tipo de acomodação, o tipo de cuidado.

Esse cuidado meticuloso.

Naquele momento, Yan Qinsang entendeu.

Ela não pode voltar.

Xia Changxi também não pode voltar.

Ela entrou na sala como um cadáver, sentada na penteadeira chorando de partir o coração.

Ela se olhou no espelho e de repente se sentiu muito estranha.

Ela não sabia o que fazer, como resolver a situação que tinha pela frente.

Ela quer falar com alguém, ela quer falar com alguém.

Ela estava segurando seu telefone celular e olhando para a agenda, apenas para descobrir que ela não estava disponível.

Na chamada perdida, Bai Ze chamou dezenove.

Wu Wei lutou contra treze.

Shang Yunxi tem pelo menos, oito.

Além disso, todos os três entraram em contato com ela, seja por WeChat ou SMS.

O conteúdo é semelhante, mas o Capítulo pede desculpas por uma coisa.

Capítulo em segundo lugar perguntou a ela sobre sua situação no momento.

Yan Qin Sang não respondeu, e não queria responder.

Em termos de emoções verdadeiras, ela as odeia.

Odeio eles por fazerem com que ela não tenha para onde ir.

Odeio eles por fazerem dela a maior piada de Kyoto.

A família Xia não pode ficar, a família Yan não tem rosto.

O mestre Hu Yulian não tem nada a ver com isso.

Ela segurou o telefone com força, chorando e rindo, rindo e dançando.

Ele balbuciou como uma louca, dançando com as mãos.

Ela quer desabafar, mas não tem onde desabafar.

Daquele dia em diante, Yan Qinsang aprendeu a fumar.

Um após o outro, o cérebro fica em branco e o ácido é cuspido no estômago.

Depois de fumar, ela realmente se apaixonou por cigarros.

Ela aprendeu a ser solitária, a aceitar seu destino, a não ser barulhenta, a não agir como um bebê.

Aprendeu a “manter uma viúva viva”.

Ela não agrada mais Xia Changxi e não se importa mais com a visão da família Xia.

Ela fica nesta pequena vila todos os dias, tomando sol, plantando flores e plantas.

As refeições são entregues, e a babá e a tia fazem as tarefas domésticas.

Assim como Xia Changxi disse a ela repentinamente quatro anos atrás: Contanto que ela não se divorcie e a família Xia não seja uma piada de novo, ela pode viver aqui para morrer de velhice.

Yan Qinsang entende o que Xia Changxi quis dizer e deliberadamente a “puniu”.

Use-a para expiar a morte de Sharp e Xia Guofeng.

Um pecado que ela não deveria ter que suportar.

Yan Qin Sang concordou.

Sente-se no balanço do quintal, bufando, sorrindo como uma flor de pêssego e concordando.

Ela fumou um cigarro veterano, aventurando-se em seus pulmões.

Mas não sei por que fiquei chocado com as lágrimas.

Ela se agachou no chão, observando sua partida, cantarolando vagamente sua música favorita: “One Person”

Staying the light

Forte, camada por camada, removendo a camuflagem

Os veículos que passam escondem o pânico nos olhos

A fragilidade é ferida pelo sorriso no canto da boca implacavelmente

Uma pessoa vive em um coração

Uma pessoa tem apenas este coração

Quando você pisca no fundo do meu coração para frente e para trás

Não tenho medo da dor, tenho medo de que seu amor não seja firme.

Ela cantarola, Xia Changxi não consegue ouvir.

Talvez ele não entendesse seu desamparo e medo no momento.

Desde aquele dia, Xia Changxi nunca mais voltou a esta vila.

Ela é como um canário preso em uma gaiola, sentado e esperando para morrer, cuidando de si mesmo.

Assim como agora, Yan Qinsang está sentado em um balanço sob a treliça de uva em seu pijama, tomando um gole de cigarro e chá, se aquecendo no sol quente antes do inverno frio, pensando nos dias em que sentiu confortável e feliz.

Ela pensou em Chen An.

Cinco anos se passaram, ele voltou vivo?

Esse homem que ela não sabe se odeia ou sente falta, ele deveria estar muito feliz.

“Bem, felicidade é bom.” Ela balançou o cigarro, apertou os olhos e olhou para o ar, murmurando para si mesma: “Pelo menos mais feliz do que eu.”

“Chen An Chen Em paz e segurança.”

Ela jogou a ponta do cigarro para o alto, como se estivesse pensando em alguma coisa, pulou do balanço de brincadeira e voltou para o segundo andar da villa.

Na gaveta, uma pilha de símbolos de relâmpagos de nível médio está bem posicionada.

Ela tirou cuidadosamente os feitiços de relâmpago e disse em transe: “Eu pintei por muitos anos e só colecionei cem relâmpagos de nível médio.”

“Eu estava planejando esperar por você. Vou dar-lhe como um presente quando eu voltar.”

“Acho que não preciso mais.”

Ela abaixou a cabeça e disse com a voz trêmula:” Não culpei Bai Ze e eles por muito tempo, e não culpei você.”

“Mas estou tão cansado.”

“Estou tão cansado que não aguento mais.”

“Você disse, eu sou a empregada doméstica do corpo da senhora. Mas agora nem tenho as qualificações para ser empregada doméstica.”

Leia a Novel TOMB MOVER português – Capítulo 597: 1 pessoa

Autor: Su Wan

Tradução: Artificial_Intelligence

Capítulo 597: 1 pessoa – TOMB MOVER português – Leia a Novel Chinesa
Novel : TOMB MOVER
Para favoritos
<>

Escreva algumas linhas:

Seu endereço de e-mail não será publicado. Os campos obrigatórios são marcados com *

*
*