наверх
Editar
< >
THE EPOCH TIMES CHINESE ENTERTAINMENT Capítulo 185: “Transformadores” antes da transmissão

Capítulo 185: “Transformadores” antes da transmissão – THE EPOCH TIMES CHINESE ENTERTAINMENT português – Novel Chinesa

Capítulo 185: “Transformadores” antes da transmissão

Devido ao problema de escala na cena de Li Ningyu, todos os Tang An que poderiam aparecer na cena foram cortados.

No entanto, esta seção está equipada com muita música para detonar o meio ambiente.

Ela passou pelo corredor escuro e chegou à sala escura e secreta para ser inspecionada por Takeda.

A lenta trilha sonora de piano foi inicialmente lembrada e gerou uma atmosfera desconfortável.

Com o fechamento de uma porta pesada, o corpo de Li Ningyu estremeceu, e a música do piano parou abruptamente, anunciando o próximo encontro perigoso e o medo dos personagens.

Há também o uso da luz. No início do filme, cena do assassinato de um alto funcionário do Wang Puppet, a luz da lente é a luz de cima, que brilha de cima das duas as cabeças das pessoas e seus olhos estão cobertos de trevas pela sombra dos ossos da testa.

Aqui não se mostrou a harmonia e harmonia do jantar, mas as expressões frias das duas pessoas se manifestaram através da luz e da sombra.

anunciava a longa distância entre os dois, e até mesmo a posição oposta, que também abriu caminho para o assassinato de uma atmosfera tensa.

Demorou quase meio mês para completar o primeiro corte fino, e todo o filme durou 143 minutos.

Depois disso, fiz uma pausa de dois dias, mudei de ideia e observei os 143 minutos do início ao fim algumas vezes e fiz anotações enquanto assistia.

Depois de mais uma semana, o segundo corte de todo o filme ainda tem 121 minutos.

Mais de duas horas, definitivamente não é o suficiente.

24 horas por dia, duas horas por dia, mais um espaço de 15 minutos no meio, uma única tela pode mostrar apenas 10,6 jogos por dia.

Continue para o terceiro corte fino. Quanto mais perto do final, mais tempo leva. Cada tiro deve ser considerado repetidamente, e a escolha dos tiros deve ser pesada várias vezes a cada segundo.

Finalmente, 10 dias depois, em 18 de junho, a versão final de “The Sound of the Wind” foi lançada.

Aos 107 minutos, os últimos dois minutos da cena não podem ser reduzidos, caso contrário, o enredo será inconsistente.

Adicionando um intervalo de 15 minutos, 122 minutos, que é mais de dois minutos.

Após a edição, comece a dublagem, legendas e outras pós-produção, que é mais uma semana.

Em 25 de junho, em 58 dias, o primeiro blockbuster de guerra de espionagem doméstico “Wind Sound” foi oficialmente concluído.


Encontrou um capítulo ou texto ausente - relate-o nos comentários. Você pode melhorar o Texto com o Editor!


As pessoas imediatamente o levaram para a revisão fotoelétrica. Huayi, China Film e mais de uma dúzia de cinemas organizaram um programa de cinema. Todos ficaram muito satisfeitos com o filme.

Huayi e China Film decidiram investir 1.000 cópias na fase inicial, e os cinemas darão mais de 50% das filmagens no primeiro dia.

Tang An não está preocupado que com a explosão de “Transformers” o número de filmes seja reduzido, o filme tem um total de 600 cópias, o que não é tão rápido.

Quando as seguintes cópias são distribuídas nos cinemas de todo o país, a bilheteria e a reputação dos primeiros dois dias de “The Wind” são suficientes para garantir mais da metade do filme.

A menos de um mês do lançamento, terá início a divulgação do filme.

Os atores também voltaram à capital vindos de todo o país e começaram a cooperar com o filme nos primeiros estágios de divulgação.

A Internet, a mídia de papel e as estações de TV são multifacetadas e vários pôsteres e trailers estão espalhados por todo o país.

Você pode vê-lo em todos os lugares em ônibus, shoppings, elevadores de escritórios, cinemas.

Foco na promoção do primeiro grande filme de guerra de espionagem na China, e o primeiro filme sem nenhuma estrela de Hong Kong e Taiwan, e o primeiro grande filme no continente.

Tang An, claro, tem que começar ocupado, levando a galera para participar de vários shows.

O poderoso “Som do Vento” também anunciou o início oficial das férias de verão de 2007.

Depois de rodar por mais de meio mês, em 10 de julho, o primeiro filme de sucesso “Transformers” do arquivo de verão finalmente começou a estrear.

Como distribuidora, a China Film também fez uma estréia, que é um anúncio oficial da chegada das férias de verão.

Às 18h, Tang An foi ao Xingmei International Cinema em World City.

Embora Spielberg, Bombshell e os atores principais de “Transformers” não tenham vindo.

Estacionando o carro por perto, olhando os pôsteres de Autobots do lado de fora de todo o prédio do cinema, e a grande multidão de fanáticos fios, Tang An se sentiu um pouco mal calculado.

Olhando de forma aproximada, há crianças de sete ou oito anos segurando brinquedos Autobot, pessoas de meia-idade em seus 30 e 40 anos, basicamente pessoas de todas as idades.

“Transformers” se tornou o foco do mercado cinematográfico mundial desde seu lançamento na América do Norte em 3 de julho.

Foi exibido na terça-feira e arrecadou $ 155 milhões nos primeiros seis dias da semana. Os lindos efeitos especiais já conquistaram todos os públicos.

O exterior também foi um grande sucesso. Coréia do Sul, Ilha do Tesouro, Nova Zelândia, Austrália e outras regiões que foram lançadas primeiro também ocuparam o trono dos campeões de bilheteria locais.

Quando o trailer pousou no continente, ainda foi chocante mesmo quando foi visto em uma tela de computador.

Os brinquedos Transformers apareceram de repente novamente na posição mais óbvia da loja de brinquedos. Quase metade dos cinemas estavam cheios de pôsteres de Autobots, e os avisos dos Autobots eram exibidos diariamente na telona central.

Ele explodiu antes de ser lançado, um pouco rápido demais!

Tang An balançou a cabeça. Seja firme. Espero que a China Film não expanda a escala de distribuição tão rapidamente.

A promoção tem que ser acelerada!

Entrando na sala de exibição, ela já está sendo montada e algumas pessoas vestidas de Autobots estão ensaiando lá.

Os repórteres também vieram em grupos e cercaram Tang An assim que entraram.

“Olá, Diretor Tang,” Transformers “tem uma grande bilheteria em todo o mundo. Que tipo de resultados você acha que o Diretor Tang pode alcançar no continente?”

“Você pode quebrar 100 milhões? “Titanic” e “King Kong” são o terceiro filme de Hollywood que ultrapassou os 100 milhões de yuans! “Tang An pensou por um tempo e disse.

Não posso dizer duzentos milhões. Parece que o medo do palco não é para ser dito, e é exagerado.

Do lado de fora, as multidões de fãs de cinema, embora haja o suficiente, a estimativa da maioria das pessoas de “Transformers” é de mais de 100 milhões de pontos.

“Alguém analisa que” Transformers “será o maior oponente de” The Wind “. Tang An não está confiante para ganhar o campeão de bilheteria de verão novamente?”

“Claro!” Tang An pensou sem pensar duas vezes.

“Como a primeira grande batalha de espiões na China,” O Som do Vento “, qual é a bilheteria esperada pelo Diretor Tang?”

“200 milhões, as pessoas devem progredir! “Tang An riu Tao.

Quando a estreia estava prestes a começar, Han Sanping também apareceu.

Como presidente da China Film, ele está ainda mais ocupado agora e não há tempo para assistir às estreias gerais do filme.

Tang An imediatamente o cumprimentou e sorriu, “Han Dong, olhando para esta postura, estima-se que” Transformers “seja o próximo” King Kong “!”

Han Sanping um por um I cumprimentou a todos e disse com um sorriso: “Por que, o diretor Tang não tem confiança?”

“Claro que não!”

“Só acho que os filmes de Hollywood não tiveram esse tipo de batalha no passado., Mesmo que seja Superman e Homem-Aranha, por que eles são tão populares desta vez! “Tang An fingiu estar desconfiado.

Ao lado de Wang Zhonglei acrescentou imediatamente: “Acabei de me lembrar que o Sr. Tang disse isso. Este ano, quando Dong Han assumiu o cargo, o mercado de filmes naturalmente ficará cada vez melhor!”

Esfregue, bajulação!

“Brincadeira,” Transformers “, já assisti a esse desenho animado. O público é amplo e os efeitos especiais são bem feitos. Naturalmente, o público adora!” Han Sanping acenou com a mão e riu.

Então todos ativaram o modo lisonjeiro e Tang An não conseguiu dizer nada.

Chong Lin Sheng usou uma cor, e os dois vieram para o lado, prontos para perguntar sobre a situação.

Leia a Novel THE EPOCH TIMES CHINESE ENTERTAINMENT português – Capítulo 185: “Transformadores” antes da transmissão

Autor: Eat Monsters

Tradução: Artificial_Intelligence

Capítulo 185: “Transformadores” antes da transmissão – THE EPOCH TIMES CHINESE ENTERTAINMENT português – Leia a Novel Chinesa
Novel : THE EPOCH TIMES CHINESE ENTERTAINMENT
Para favoritos
<>

Escreva algumas linhas:

Seu endereço de e-mail não será publicado. Os campos obrigatórios são marcados com *

*
*