
Capítulo 103: uma boa colheita – THE BANDIT OF THE IMMORTAL WORLD português – Novel Chinesa
Capítulo 103: uma boa colheita
Lu Ming sorriu levemente e não disse nada. Como havia muitas coisas registradas no livro, ele não queria que Tang Ruiting esperasse muito tempo, então não prestou atenção ao seguinte conteúdo e continuou a embalar outras receitas.
Neste momento, Tang Ruiting de repente pegou um livro e começou a pensar. Ele também foi encontrado na bolsa de armazenamento. A palavra “Kaitian Xuan Gong” estava escrita em quatro palavras, e havia algumas pequenos caracteres no canto esquerdo inferior.: Os discípulos diretos de não Tian Xuanzong não têm permissão para praticar.
Lu Ming também focou nesta técnica e seguiu a página que Tang Ruiting abriu.
Tianxuanzong, uma técnica metálica, um total de 36 camadas, uma técnica poderosa, criada pelo mestre da geração Tianxuanzong Capítulo, Tianxuanzi, sob a orientação de imortais, e é também o Xuanzong do dia. A técnica mais profunda, diz a lenda que, após o 36º andar do Capítulo, o Mestre da Seita, ele rompeu a tribulação do trovão com um soco e voou diretamente para o vazio. Ainda não há ninguém que possa ter a atitude de Tianxuanzi naquela época, e o monges que praticavam essa habilidade durante o período da tribulação também lidaram com o bombardeio de trovões.
E este conjunto de exercícios pode ser praticado por homens e mulheres, desde que sejam monges metálicos. Se você cooperar com a abertura da pedra do céu, o progresso da prática será duplicado.
Não é de se admirar que Tang Ruiting ficou fascinado por ele, e Lu Ming também entendeu por que o discípulo e o neto do ancião trocaram pedras do céu com outros.
É só que, quem não completou seu cultivo, não pode usar esta técnica para se comparar com Tang Ruiting, que cresceu comendo a fruta da fada do dragão.
Lu Ming também sabia que não poderia ficar aqui por muito tempo. Alguns monges das artes marciais com certeza o encontrariam, e ele também precisava encontrar um lugar onde houvesse um incêndio e começar a forjar a arma mágica de sua vida.
Coloque tudo no saco de armazenamento novamente, a espada de prata da arma espiritual, Lu Ming deu a Tang Ruiting.
E os dois também se levantaram, mas durante o vôo, Tang Ruiting ainda estava brincando com a bolsa de armazenamento que Lu Ming deu a ela antes. Ela era uma recém-chegada ao mundo da imortalidade. Curiosa.
No entanto, de repente ela tirou o casulo cinza e perguntou em dúvida: “Irmão Xiao Ming, o que é isso?”
Lu Ming viu que era ela quem estava enganada. Ele pensou que era um casulo de seda dourada. Quando o viu, sua raiva imediatamente aumentou. Depois de recebê-lo, ele jogou fora e jogou o casulo. Ao mesmo tempo, uma corrente elétrica brotou da palma de sua mão e atingiu o casulo cinza. No topo da concha, e sua boca dizia: “Nada, está desperdiçando meu trabalho.”
Mas, assim que terminou de falar, de repente ouviu “gritos” do casulo que descia Gritou.
Leia a Novel THE BANDIT OF THE IMMORTAL WORLD português – Capítulo 103: uma boa colheita
Autor: Feng Yuxue
Tradução: Artificial_Intelligence