наверх
Editar
< >
QUICK TRANSMIGRATION: THE SECOND FEMALE LEAD IS POISONOUS Capítulo 640: Raiders o homem com a cauda de cobra

Capítulo 640: Raiders o homem com a cauda de cobra – QUICK TRANSMIGRATION: THE SECOND FEMALE LEAD IS POISONOUS português – Novel Chinesa

Capítulo 640: Raiders o homem com a cauda de cobra

Afinal, o Qingxin Mantra é um feitiço taoísta. Para o demônio, tem pouco efeito, mas ainda tem um certo efeito atenuante. Em um ambiente silencioso, apenas sua vozinha pode ser ouvida até o tempo passar.

A dor de Naihe gradualmente desapareceu, e as sobrancelhas se esticaram muito, o cenário abriu seus olhos, e perguntou baixinho: “Você está melhor?”

“Hum”

Ela deu um suspiro de alívio e quis soltar a mão dela, mas ele agarrou a mão dela. Ela ergueu a cabeça e olhou para ele intrigada.

Depois de um tempo, ele perguntou: “Por que você me ajuda?”

“Porque você também me ajudou, não foi gentil o suficiente para me acolher?”

Ela estava certa, mas ele não ficou satisfeito com a resposta. Segurando a mão dela com força, perguntou novamente: “Você não está curioso sobre o meu negócio?”

“Acho que não quero dizê-lo. “As pessoas que sofrem com o Flagelo de Deus são geralmente raças mistas nos Três Reinos. Se todos nos Três Reinos desprezam alguém, então a raça mista é o objeto de discriminação pelos três reinos, pelo menos nos demônio e Os demônios pensam assim, porque prestam atenção à pureza de suas linhagens, então a experiência de crianças mestiças geralmente não é muito boa. Este é também o motivo pelo qual eles não estão dispostos a mencionar suas próprias experiências de vida.

Embora ela geralmente pareça despreocupada, ela pode considerar muitas coisas.

Naihe disse: “Sou um órfão abandonado na Ponte Naihe. Meu pai é um demônio e minha mãe é uma deusa.”

Ela ficou surpresa, “Deus?”

“É um deus, então meu flagelo ficará mais pesado.” O tom de Naihe era indiferente. Ele não conseguia ouvir suas queixas ou ressentimentos. “Os cinco sentidos me faltam três sentidos. À noite, terei a aparência de um humano seres e demônios, e a cada sete dias terei uma dor de cabeça.”

Depois de ouvir a paisagem, meu coração de repente se sente desconfortável,” Estas maldições não são para você de forma alguma. Justo.”

“O Flagelo nunca foi justo.” Naihe disse em um tom fraco, dizendo algo mais surpreendente, “Você sabe por que Po Meng quer tanto unir você e eu? Porque tudo que tem vida exceto você, como contanto que você me toque, ele será eliminado, assim como os fantasmas.”

“O que você disse? “Ela pensou, atordoada, que tinha ouvido errado, porque era assim. maldição, ela nunca viu isso em um livro, e nunca ouviu o Mestre mencioná-lo.

No entanto, as pupilas verticais verdes são como nenhuma onda no poço antigo, como se estivessem apenas dizendo algo que não tem nada a ver com elas, “Vida solitária, esta é minha verdadeira condenação.”

Há muito tempo, Naihe nasceu no ventre de sua mãe. Sua mãe logo morreu porque ele o deu à luz. Seu pai não podia aceitar uma criança como esta, então ele deixou a criança. do lado da ponte de Naihe no submundo, Naihe tem uma memória de abrir os olhos. Ele pensou, seu pai queria que ele renascesse, mas o homem não poderia fazer isso afinal, então ele simplesmente o abandonou em Naihe. ponte, deixe-o sobreviver à intrusão de fantasmas.

Foi Po Meng quem o encontrou. Bem quando Po Meng estava prestes a pegá-lo, ele estendeu a mão e correu para uma borboleta, e logo, A borboleta virou na areia e flutuou no ar, mas Po Meng o pegou mesmo assim. Contanto que ele não tivesse contato direto com ele, ele ficaria bem.

Mas eu pensei sobre isso por muitos anos. No passado, quando ele ainda era um bebê deitado do outro lado da flor, ele olhava para a paisagem com uma cara em movimento, e de repente riu: “Eu te lembro do homem de quem você gosta?”


Encontrou um capítulo ou texto ausente - relate-o nos comentários. Você pode melhorar o Texto com o Editor!


Yun Ji também é uma pessoa que sofreu um flagelo. Ele viu de relance quinhentos anos atrás.

Wang Feng não sabia o que responder, então o ouviu diga: “Eu não sou o Yunji e não vou tratá-lo como ele, então não permito que você pense nele quando me vir.”

A palavra” eu “não se esgota, a mão que segura o pulso dela é puxada e, ao bater nos braços do homem, seu queixo é levantado fortemente por ele, e então, seus lábios foram beijados ferozmente.

Leia a Novel QUICK TRANSMIGRATION: THE SECOND FEMALE LEAD IS POISONOUS português – Capítulo 640: Raiders o homem com a cauda de cobra

Autor: Mao Maoru

Tradução: Artificial_Intelligence

Capítulo 640: Raiders o homem com a cauda de cobra – QUICK TRANSMIGRATION: THE SECOND FEMALE LEAD IS POISONOUS português – Leia a Novel Chinesa
Novel : QUICK TRANSMIGRATION: THE SECOND FEMALE LEAD IS POISONOUS
Para favoritos
<>

Escreva algumas linhas:

Seu endereço de e-mail não será publicado. Os campos obrigatórios são marcados com *

*
*