Capítulo 566: Ataque o assassino que não é como um assassino – QUICK TRANSMIGRATION: THE SECOND FEMALE LEAD IS POISONOUS português – Novel Chinesa
Capítulo 566: Ataque o assassino que não é como um assassino
Vendo suas sobrancelhas emaranhadas, Si Song sabia que não poderia tomar uma decisão e perguntou: “Qual você não gosta?”
“Isso e isso.” Scenery ouviu alguém fazer uma pergunta a si mesmo, Ela respondeu inconscientemente, tudo o que ela estava se referindo eram grampos de cabelo com formas muito pesadas.
Ele disse ao lojista: “Exceto esses dois, embrulhe tudo para mim.”
Não só o lojista, mas até a paisagem está atordoada.
Então, ela disse apressadamente: “Espere!”
Si Song olhou para ela, esperando que ela dissesse algo.
Feng Guang pegou sua mão, caminhou para o lado e sussurrou: “Para que você compra tanto? Não só custa muito dinheiro, mas eu não posso usar tanto!”
“Bom dia, meio-dia e noite É bom usar grampos de cabelo diferentes.”
“Nada bom!” Ela se sentiu milagrosa sobre o circuito cerebral dele e disse de uma forma boba: “Mesmo que você tenha dinheiro, dinheiro não é assim. Ele é gasto e o dinheiro que você ganha é em troca de sua vida, então você deve mantê-lo bem.”
A expressão tranquila de Si Song gradualmente foi tingida de calor.
O cenário o levou de volta ao armário, então cerrou os dentes, apontou para um grampo dourado de borboleta e disse: “Eu quero isso, eu quero esse aqui.”
“Uh garota, seu príncipe disse que quer comprar tudo isso para você.”O lojista a lembrou especificamente de que ela não queria desistir de um negócio tão grande.
Ela estava realmente determinada pelo peso,” Eu quero esse aqui. “”
O lojista olhou para Si Song,” Este filho”
Si Song disse calorosamente:” Ouça-a. “”
“Sim “todo mundo falava, e o lojista não conseguia dizer nada, mas foi a primeira vez que ele viu uma cliente tão feminina. Antes, que mulher arrastava o marido para comprar joias, não era um problema Gritando para comprar, agora o homem diz que quer dar à garota um pacote com tudo incluído, mas todos se recusam.
É uma pena que ele tenha um grande negócio.
O lojista não não sei que esse filho só pensou em economizar dinheiro para conseguir uma esposa, o que parece ser uma coisa boa. Quanto a dar à luz um filho, ele ignorou completamente essas duas palavras.
Da joalheria Depois saindo, a fita vermelha no cabelo do cenário foi substituída por um grampo de cabelo dourado. Ela nunca gostou de coisas pesadas ou penteados complicados, então ela simplesmente usou grampos de cabelo dourados para puxar um coque. Embora seja simples, pode ” para deixar os rostos das pessoas lindos.
Encontrou um capítulo ou texto ausente - relate-o nos comentários. Você pode melhorar o Texto com o Editor!
Mas quando ela acabou de sair da joalheria, de repente ela se lembrou de algo e ficou estranha por um momento.
Si Song perguntou: “Qual é o problema?”
“Eu estava pensando naquele dia que pensei que você estava com pouco dinheiro, então peguei aquele grampo de cabelo dourado e dei a você, querendo você para pagar por isso. Não seja um assassino lavando as mãos, mas de repente percebi que você não parece estar com pouco dinheiro. Eu não dei de graça?”
Ele casualmente disse: “Mesmo se o cenário quiser voltar ao grampo dourado, eu vou, não vou dar a você.”
“Não há razão para retribuir. Eu simplesmente não entendo. Se você não tem falta de dinheiro, por que quer ser um assassino?”
E isso, seus olhos escureceram,” Eu sou da Torre da Promessa.”
A Torre da Promessa é uma organização assassina, alegando que, enquanto você puder pagar, não haverá alvos que eles não possam matar. Até agora, ninguém sabe quem é o anfitrião, porque o anfitrião da Torre da Promessa nunca aparece.
Acima dos rios e lagos, nunca ouvi falar de um assassino que consiga sair da Torre da Promessa.
Depois que Feng Jing relembrou as configurações do Edifício da Promessa no texto original, ela perguntou: “Então, se a Torre da Promessa lhe dá uma tarefa, você precisa executá-la, certo?”
Leia a Novel QUICK TRANSMIGRATION: THE SECOND FEMALE LEAD IS POISONOUS português – Capítulo 566: Ataque o assassino que não é como um assassino
Autor: Mao Maoru
Tradução: Artificial_Intelligence