Capítulo 1708: Raiders, a fada da espada que não consegue ouvir o som – QUICK TRANSMIGRATION: THE SECOND FEMALE LEAD IS POISONOUS português – Novel Chinesa
Capítulo 1708: Raiders, a fada da espada que não consegue ouvir o som
É que se você quiser pegar pessoas na arena, é um pouco difícil. A maioria das pessoas que estão na arena tem um conjunto de habilidades que salvam vidas, e há inúmeras outras. Se você não prestar atenção, você cairá na armadilha deles. Portanto, a maquiagem Qin deve ser mais cuidadosa.
A resposta de Nanke é instigante: “Não sei”.
Ele não sabe se é membro do mundo, porque nunca matou ninguém, mas como a Como poderia ser possível que um charlatão qualificado nunca tivesse matado ninguém?
Qin Zhuang não tinha certeza se o homem estava brincando com ele por um tempo, mas em um piscar de olhos, ele desapareceu, e ele desapareceu com ele, bem como a paisagem que era considerada um assassino.
Um apanhador próximo a ele perguntou: “Pegue a cabeça! O que devo fazer!”
“Procure em todos os lugares!” Ela desaparece sem ser notada a olho nu e desaparece com um pessoa que não conhece artes marciais. Se é um trabalho leve, é realmente excelente.
Qin Zhuang ali estava procurando por pessoas em todos os lugares, mas a paisagem aqui não podia deixar de segurar o bambu com uma mão, fazendo ruídos desconfortáveis de náusea.
“O que há de errado com você?” Nan Ke perguntou, de pé atrás dela, segurando a corda na mão.
O cenário demorou a olhar para Nan Ke de maneira muito desconfortável. Ele suspirou e disse: “Estou ligeiramente tonto”
“Tonto?” palavra, era preciso. Em termos de tempo, coloque a palavra antes do trabalho leve.
O cenário fez uma pausa e explicou: “Algumas pessoas acham que andar de carruagem é desconfortável, outras se sentem desconfortáveis em um barco, e eu sinto que o trabalho leve é muito desconfortável.”
Para em outras palavras, ela se sente desconfortável quando outros a levam para voar. Claro, não há nenhum problema para ela voar sozinha.
“Então é esse o caso.” Não sei se ele realmente entendeu ou não, ele disse novamente: “Quando você descansar bem, seguiremos em frente.”
Seu Ser atenciosa, mas não a fez se sentir relaxada e nem comovida, a paisagem olhou para a corda em seu pescoço e disse em um tom ruim: “Se não fosse por mim, tantas pessoas morreram na minha frente, Eu não teria que estar onde estou agora. Agora.”
Por falar nisso, sua expressão era um pouco decepcionada. Ela nunca tinha pensado em machucar as pessoas. Ela levou um tiro enquanto estava deitada para a morte de aquelas pessoas.
“Mesmo que essas pessoas não morram por sua causa, elas sempre morrerão.” Nanke falou de repente. Nessa hora, o vento estava soprando e as folhas de bambu que caíram repentinamente voaram para baixo e aumentaram Ele. Uma atmosfera mais isolada e indiferente.
Por um momento, o cenário o viu ficar sem expressão, mas logo ela se recuperou: “Eu sei, se não fosse por mim, eles morreriam.”
“Eles são o assassino, o final também é muito simples, ou matar alguém ou morrer.”
“O assassino?”
Encontrou um capítulo ou texto ausente - relate-o nos comentários. Você pode melhorar o Texto com o Editor!
“Eles são os assassinos. “Nanke disse de novo, e disse de novo. Disse em um tom simples: “Você não viu?”
Ela realmente não viu a paisagem.
Ela se lembrou do esboço do assunto, e então ela sentiu que quanto mais pensava sobre isso, mais estranha ela se tornava. Os parentes da chamada garota sufocante, não importa quais sejam, vão gritar por vingança, dizendo que a vingança é humana Normalmente, mas todos vão cruzar o cenário recente que é obviamente dependente, e querem incomodá-lo.
“Essas pessoas estão tentando matar você?”
Ele acenou com a cabeça, afirmando-a.
Essas pessoas são todas assassinas que receberam treinamento profissional. Eles sabem que Nan Ke não está perto, então pensei sobre isso. Como eu poderia pensar que haveria uma coisa ruim sobre o nêmesis humanóide da paisagem?
Leia a Novel QUICK TRANSMIGRATION: THE SECOND FEMALE LEAD IS POISONOUS português – Capítulo 1708: Raiders, a fada da espada que não consegue ouvir o som
Autor: Mao Maoru
Tradução: Artificial_Intelligence