наверх
Editar
< >
NIGHTWATCHER Capítulo 19: um poema de despedida

Capítulo 19: um poema de despedida – NIGHTWATCHER português – Novel Chinesa

Capítulo 19: um poema de despedida

Nos arredores de Kyoto, o Pavilhão das Ovelhas!

Várias carruagens luxuosas estavam estacionadas ao lado do pavilhão. Os arredores estavam frios e ventosos, e as colinas eram marrom claro.

O sol está quente, fazendo com que as pessoas sintam o calor de Nako nos primeiros dias de inverno.

O leigo Ziyang da Academia Yunlu será um oficial.

Para a Academia Yunlu, que está em declínio no mundo oficial, é um grande evento feliz.

Os cavalheiros da academia cantaram no festival, os alunos estavam tão animados, todos se sentiam exultantes e os dias de seus primeiros dias estavam se aproximando.

No pavilhão, três velhos se sentaram e beberam chá. Um deles vestia uma túnica roxa com têmporas geladas. Ele foi o protagonista desta folga.

Yang Gong, Ziqian, nomeado Ziyang erudito leigo, campeão no 14º ano de Yuanjing. No ano seguinte, ele pagou um cargo oficial e voltou para a Academia Yunlu para estudar. Em 22 anos, pêssegos e ameixas estavam em todo o mundo, e ele se tornou um famoso estudioso de Confucionismo no mundo.

Ele deveria ter um futuro melhor, e ele não teve a menor ideia de entrar na corte, mas deixou o mundo oficial tristemente quando estava no auge. Quanto a este assunto, as opiniões divergem entre os estudiosos, algumas pessoas dizem que ele ofendeu Sua Majestade antes de ir para o funcionalismo.

Algumas pessoas dizem que ele ofendeu o primeiro assistente da dinastia, e seus métodos eram inferiores aos das pessoas, então ele ficou muito envergonhado.

Mas não importa o que aconteça, depois de 22 anos, ele finalmente saiu de novo. Vá para Qingzhou como o embaixador-chefe.

O verdadeiro oficial em Xinjiang.

As identidades dos outros dois também não são baixas, sem mencionar seu status na Academia Yunlu, ou sua reputação fora, eles não perderão para Ziyang Lay.

O homem de manto cinza e barba de cabra chama-se Li Mubai. Ele já foi conhecido como o jogador de xadrez número um do mundo. Há cinco anos, ele conversou com Wei Yuan e Wei Gong em três rodadas. Eles tudo perdido, bateu o tabuleiro de xadrez e nunca mais jogou xadrez.

O homem da túnica azul se chama Zhang Shen. Todos na arte da guerra, seus primeiros trabalhos ainda são uma publicação de leitura obrigatória para adidos militares e generais.

é o único guerreiro de Dafeng que pode ser comparado a Wei Yuan.

Fora do pavilhão estava um grupo de alunos se despedindo, todos alunos em potencial da Academia Yunlu.

Xu Xinnian está entre eles.

“O Sr. Ziyang finalmente saiu da montanha. Se pudermos ser apreciados por ele, seremos prósperos no mundo oficial no futuro.” Um colega de classe familiar sussurrou: “Adeus, você está pronto para poemas.”


Encontrou um capítulo ou texto ausente - relate-o nos comentários. Você pode melhorar o Texto com o Editor!


Meu irmão preparou-se para mim… e é metade das sete leis. Xu Xinian olhou para o pavilhão e disse levemente:” Rabisque metade do poema, tio Yong, você é muito utilitarista.”

Os poemas Qilv têm uma métrica estrita, exigindo um número uniforme de palavras no poema, consistindo em oito frases, cada uma com sete caracteres, e cada duas frases como uma junção, um total de quatro juntas.

Xu Qi’an deu a ele apenas duas cópias das sete leis. Perguntou Xu Xinnian após o jantar, seu primo hesitou e mudou de assunto, acabando não dando as duas últimas cópias.

“Isso não é utilitário. Aprender o mar é o mesmo que Huanhai, trabalhar duro para fazer um barco e perfurar para a polpa.” Meu amigo disse que parecia saber que Xu Xinnian não era bom na poesia, então ele não perguntou muito.

“Tio Yong está certo. Agora o funcionalismo é corrupto. Os subordinados cooperam com os funcionários corruptos e as pessoas comuns. Durante anos de desastres naturais, se você quiser mudar a situação, precisa ser mais ativo. “Outro aluno participou do tópico.

O aluno que chamou Tio Yong acenou com a cabeça e olhou para Xu Xinnian: “Você sempre diz que poesia é uma trilha, mas seu texto: Não importa o quão bem você faça isso, quem vai se lembrar de você em décadas? Mas poesia, sim, pode ser passada para o mundo.”

A poesia é uma trilha. Não pode governar o país ou beneficiar o povo. É artístico.. Xu Erlang só queria dizer isso, considerando que ele é agora me preparando para usar trilhas artísticas para agradar os antigos predecessores e engolir as palavras, voltei e dei um vago humm.

Tio Yong olhou para ele surpreso, mas nem mesmo levantou a barra!

O grande e poderoso jogador Li Mubai suspirou: “Irmão Yang, você queria ser tão requintado quanto eles naquela época e não perderia mais de 20 anos.”

Ziyang Jushi sorriu.

“Isso não está certo”, Zhang Shenshi, um mestre em estratégia militar, riu e bebeu chá: “O irmão Yang é ambicioso e está abrindo o caminho para o reino da vida.”

Audição isso, Ju Shi Ziyang suspirou: “Afinal, eles foram expulsos do oficialismo.”

“Isso não é problema seu. O grupo de pessoas do Imperial College não vai assistir a nossa Academia Yunlu virar.”

“Hmph, um grupo de vilões que só sabem se bajular e pregar peças. Em menos de duzentos anos, eles fizeram com que os flagelos do mundo ficassem assim.”

Este assunto envolve uma história muito interessante.

O confucionismo se originou dos sábios, e a Academia Bailu, como uma academia fundada por um discípulo do sábio, orgulha-se dos ortodoxos do confucionismo. a verdade também é verdadeira.

Mas há duzentos anos, por causa da luta pela fundação do país, ele estava completamente enojado com o imperador da época.

Nesse momento, A Academia Bailu tinha um traidor, e a própria Academia Bailu era assim. Eu acho.

O traidor era originalmente um professor da Academia Bailu. Ele aproveitou a oportunidade para se estabelecer e agradar ao imperador com o conceito de ‘preservando a natureza e destruindo o desejo humano’. Com o apoio do imperador, ele estabeleceu o Imperial College e se tornou um grande mestre.

Depois disso, o Imperial College substituiu a Yunlu Academy e se tornou a principal agência de transporte para a corte oficiais.

A luta ortodoxa confuciana continuou por duzentos anos.

O leigo de Ziyang disse em voz profunda: “Estou indo aqui para expandir os limites da Academia Bailu e lançar as bases para oficialismo. Mas se eu quero rejuvenescer o estilo passado da academia, não é o suficiente para mim trabalhar juntos, jovens.”

Li Mubai e Zhang Shen se entreolharam com um sorriso, o último virou a cabeça e olhou para os alunos fora do pavilhão:” ​​Alguém está disposto a escrever um poema, dê um para Ziyang Lay? “”

“Os poemas devem ter muitas cores, caso contrário, são enfadonhos. “O leigo Ziyang tirou um jade roxo da cintura:” Os melhores blogueiros podem obter pingentes de jade. “”

A luz roxa do pingente de jade está fluindo e a magia é extraordinária.

Os olhos dos alunos fora do pavilhão estão todos iluminados. É de grande benefício.

Ao mesmo tempo, o leigo Ziyang usa jade roxo como sua cor de cabeça, e há um significado mais profundo.

Os pertences pessoais de idosos são dados apenas a jovens e alunos, ou seja, Pegue este jade pingente, irmãozinho, você é minha pessoa. Meu aluno agora é.

“O aluno gostaria de escrever um poema para se despedir de Lay Ziyang. “Um estudante alto e ereto, vestindo uma camisa confucionista azul e um pingente de jade na cintura saiu e foi entregue aos três grandes estudiosos confucionistas no pavilhão.

Li Mubai sorriu e disse:” Este é meu aluno Zhu Tuizhi. Alguns talentos da poesia.”

Ju Shi Ziyang sorriu e acenou com a cabeça.

Depois que o aluno chamado Zhu Tuizhi recitou o poema de despedida, o sorriso em seu rosto ficou mais profundo e ele ficou obviamente muito satisfeito.

“Nada mal. “Zhang Shen, todo mundo na arte da guerra, o elogiava e não comentava muito. Os dois grandes estudiosos aqui são mais talentosos na poesia do que ele.

Mas um bom começo não necessariamente tem um bom final. A próxima cena provavelmente pode ser descrita como um rabo de cachorro.

Os poemas abaixo não são satisfatórios e mal qualificados.

Li Mubai disse emocionado: “Uma vez que Guozijian recolheu notas sobre os clássicos dos santos, os princípios da natureza e do desejo humano foram preservados, os estudantes do mundo só podem se limitar aos clássicos e se concentrar nas palavras: Com o tempo, eles caíram no sagrado e tedioso. ‘A situação não pode ser desvendada. Texto: A poesia não é mais espiritual.”

Falando sobre o último, comecei a me sentir angustiado.

Esta também é a razão pela qual o confucionismo começou a enfraquecer nos tempos modernos. Avançando por duzentos anos, o famoso ditado do confucionismo é: o budismo é ótimo, o taoísmo é ótimo, pouco petróleo e os feiticeiros também são bons. Mestres Gu e magos que encontraram uma maneira diferente também são muito espirituais e dignos de louvor. Oh, Takeshi vulgar, por favor saia. Esta é uma reunião de cavalheiros. A propósito, tire as espécies alienígenas da raça de monstros. O resto de vocês aqui, com todo o respeito, são todos lixo!

O Confucionismo original era exatamente assim.

E agora?

Os principais sistemas de cultivo: O que há de errado, irmãozinho?

Tremendo confucionista: mmp.

Ju Shi Ziyang suspirou, “Tudo bem, não mencione isso. Todos, quem mais gostaria de escrever poemas?”

Ninguém mais.

Zhu Tuizhi encarou Ziyu, seus olhos ardentes, pensando que era algo em seu bolso.

“Senhor, eu tenho um poema.” Xu Xinnian saiu da multidão e foi até o pavilhão.

Ele está em silêncio de propósito até agora. Ele é discreto e humilde e não quer lançar bons poemas cedo demais para constranger os colegas. Não há absolutamente nada a ver com a fragrância cuspida entre ele e Zhu Tuizhi.

Leia a Novel NIGHTWATCHER português – Capítulo 19: um poema de despedida

Autor: Selling Newspaper Xiao Langjun

Tradução: Artificial_Intelligence

Capítulo 19: um poema de despedida – NIGHTWATCHER português – Leia a Novel Chinesa
Novel : NIGHTWATCHER
Para favoritos
<>

Escreva algumas linhas:

Seu endereço de e-mail não será publicado. Os campos obrigatórios são marcados com *

*
*