наверх
Editar
< >
MY FAIRY LADY Capítulo 99: Sr. Yao, que dá carvão na neve

Capítulo 99: Sr. Yao, que dá carvão na neve – MY FAIRY LADY português – Novel Chinesa

Capítulo 99: Sr. Yao, que dá carvão na neve

Uma coletiva de imprensa foi realizada à tarde. Pela manhã, Yang Guo levou sua filha e pegou um táxi para a Editora Eastcom. Ele também empurrou o carrinho de bebê enviado por Zheng Yujie. Yang Guo planejou colocar sua filha para dormir antes de subir ao palco, e então deixá-la dormir pacificamente em um carrinho em outra sala, e então pedir a uma assistente de Zheng Yujie para cuidar disso.

O grande salão de conferências está ocupado com os preparativos finais. Como o único tradutor do grupo de tradução a participar da entrevista coletiva, Yang Guo, sob a liderança de Zheng Yujie, se reuniu com Pang Yue, o editor-chefe da Editora Dongxin.

Pang Yue é uma figura chave na introdução deste livro na China! Devido ao planejamento cuidadoso do Mestre Qiao, esta biografia segue estritamente seu padrão de confidencialidade – esse padrão é tão estrito que o iPhone 4 não tem mídia para obter quaisquer dados sobre sua forma e especificações antes do lançamento. Da mesma forma, poucas pessoas na indústria sabem isto. A existência deste livro.

No início do ano, um intermediário contatou secretamente a Eastcom Press e perguntou se eles estavam interessados ​​em apresentar este livro. Mas quando questionado sobre o autor, resumo e até mesmo o tempo de publicação do livro, o intermediário ficou em silêncio e se recusou a divulgar uma palavra!

Não sei quem é o autor, e não sei se está bem escrito ou não. A introdução de tal livro exige grandes riscos, mesmo que seja a Eastcom Publishing, que pode apresentar não menos de 600 livros em línguas estrangeiras a cada ano. A agência não ousa se importar.

Embora tenha o nome de Mestre Qiao, nada menos que dez livros relacionados a ele foram publicados pela Eastcom Publishing! Embora vendam bem, eles também trazem perigos ocultos – como uma pessoa que pode ter sido superexplorada e pesquisada, seus livros ainda têm valor de marketing?

Ninguém se atreveu a tomar essa decisão. O presidente, o vice-presidente e o editor-chefe tiveram uma reunião secreta por um longo tempo para discutir, mas não puderam assumir o conselho. No final, Pang Yue cerrou os dentes e sugeriu: “Arrisquei!” Assim, depois de algumas citações, a Eastcom Publishing ganhou esta “única biografia oficial de Jobs”.

Mesmo que o livro seja levado, a notícia ainda é um segredo dentro da editora, e poucas pessoas sabem disso. Na época, Pang Yue foi o principal responsável por entrar em contato com a editora americana Simon Schuster: Para isso, fez três viagens aos Estados Unidos em dois meses. Até o momento em que os tradutores foram recrutados, esse incidente não se espalhou.

Mesmo depois disso, a publicação deste livro permaneceu discreta.

Por causa dessa exigência de confidencialidade, uma história aconteceu mais tarde: o pai de Pang Yue soube que os Estados Unidos estavam prestes a publicar uma biografia do líder de Qiao, ele correu para casa animado e sugeriu que Pang Yue se apressasse em perguntar.”Aos olhos das pessoas que estudam engenharia, Jobs é o contemporâneo Edison e Da Vinci!” Como resultado, a resposta que obteve foi que a Eastcom Publishing já havia introduzido o copyright chinês! Ele ficou muito zangado e perguntou a Pang Yue por que ele não o promoveu. Antes que Pang Yue pudesse explicar, ele foi embora furioso.

Não importa o que aconteça, Pang Yue contribuiu absolutamente para que este livro fosse publicado pela Eastcom Publishing!

Quando ela viu Pang Yue, Yang Guo percebeu que sob este nome masculino estava uma mulher na casa dos cinquenta anos, seu cabelo era um pouco grisalho. Pang Yue estava muito entusiasmada com Yang Guo e expressou a Yang Guo que estava satisfeita com seu trabalho traduzido.

“Vi que seja traduzido por você ou editado por você, a qualidade da tradução é muito alta! Pode-se dizer que é o melhor livro publicado pela Eastcom nos últimos dez anos!” Pang Yue riu. Disse: “Eu também vivo à altura da ânsia de nosso Xiaozheng em buscar talentos! Haha!”

Yang Guo ficou um pouco lisonjeado por ser elogiado pelas figuras mais famosas da indústria editorial. Embora um pouco animado, ele ainda modificou algumas palavras.

Devido ao trabalho intenso, Pang Yue não falou com Yang Guo por muito tempo. Ela finalmente encorajou Yang Guo algumas palavras: “É normal que um livro seja publicado, e é normal encontrar um pouco contratempo. Não será um problema. Uma pessoa com força não terá medo das dúvidas dos outros, só quem realmente enfrenta o desafio pode ser considerado o verdadeiro forte! Yang Guo, estou muito otimista com você!”

Aqueles que navegam em grandes navios não se importam com um pouco de vento e ondas. Pessoas como Pang Yue nunca viram meios pequenos. Ela não intervém para lidar com isso, apenas quer aproveite a oportunidade para aprimorar sua visão. Zheng Yujie, que é sua júnior, parece funcionar muito bem no momento!

Depois que Pang Yue foi embora, Zheng Yujie sussurrou para Yang Guo.

“Então você é de Cinda. O quê! Por que você não me contou antes? “Ela estava muito perto de Yang Guo, mas suas palmas alcançaram a cintura de Yang Guo, seu polegar e indicador seguraram um pedaço de sua carne macia e disse em angústia.

Essa ação foi um pouco exagerada. Mesmo um pessoa tão lenta quanto Yang Guo sente que algo está errado, mas de acordo com sua maneira de pensar, ele primeiro reflete sobre si mesmo. Ontem ele soube que Zheng Yujie é uma pessoa “comprometida” e que ele é tão próximo de Zheng Yujie. Será que é tão íntimo a ação tem algum efeito negativo em Zheng Yujie?


Encontrou um capítulo ou texto ausente - relate-o nos comentários. Você pode melhorar o Texto com o Editor!


Yang Guo, que se acha muito atencioso, saiu correndo de Zheng Yujie por um tempo e perguntou surpreso: “Huh, como você sabia?”

“Mas o que você disse está errado “, corrigiu Yang Guo, que adora palavras literárias.” A relação entre Cinda e eu não é de empregado (empregador) e empregado (empregado). Acabei de receber a tradução através de Cinda. Tarefa.”

Os olhos de Zheng Yujie, que foi evitado por Yang Guo assim, estavam um pouco sombrios. Ela achou que o relacionamento entre as duas pessoas estava se aproximando, mas não parecia correr tão bem quanto ela pensou. Mas Zheng Yujie se recuperou rapidamente, como se nada tivesse acontecido agora, ela ainda sorriu e disse: “Eu sei, eu ainda ouvi sobre o modelo de negócios de Cinda. Ontem à tarde, sua cabeça Yao levantou-se para apoiá-lo, me fazendo pense que você é Aquele que trabalha para ele!”

“Sr. Yao, este é o Sr. Yao Dehua? “Yang Guo disse surpreso:” O que está acontecendo? “”

Sob a explicação de Zheng Yujie, Yang Guo percebeu que a tempestade de opinião pública que estourou anteontem, Yao Dehua tomou uma decisão ontem. Ele entrevistou vários jornais importantes com relacionamentos relativamente bons, e alguns deles ainda O porta-voz da província de Guangdong, por meio deles, transmitiu seu apoio a Yang Guo para o mundo exterior.

Yang Guo encontrou o jornal, e o que leu foi o Nanyue Evening News, conhecido por ser ousando falar. A quinta edição. A grande manchete diz “Jovem, não é uma medida de força!””

O Nanyue Evening News analisou Yang Guo de dois ângulos.

Por um lado, por meio de entrevistas com Yao Dehua e outros funcionários importantes da Cinda (o departamento de intérpretes), eles aprenderam sobre a verdadeira força de Yang Guo, assim como Yao Dehua disse: “Yang Guo é eu vi o tradutores mais talentosos e enérgicos. Estou neste setor há décadas. Ninguém pode me fazer apreciá-lo ou admirá-lo tanto. Ele é o primeiro tradutor de ouro em nossa empresa. No setor de tradução na província de Guangdong, Yang Guo pode também esteja entre os dez primeiros, mesmo que conte os tradutores de longa data da geração mais velha!”

Por um lado, ele também levantou questões ao traçar o início deste assunto.: Para pessoas que seguem o tendência, você avalia o padrão ainda na idade superficial, antiguidade e reputação? Quantas obras traduzidas por Yang Guo foram realmente vistas? Você não leu o livro, por que tem tanta certeza de que ele não leu bem?

“Você pode criticá-lo por causa de sua juventude, mas em minha opinião, jovem é sua maior capital. Yang Guo tem potencial ilimitado. Com sua força atual, posso afirmar com ousadia que ele é um homem destinado a torne-se um mestre! “Yao Dehua deu uma avaliação muito alta que pode até causar polêmica.

Claro, o Nanyue Evening News não dará ouvidos à família de Yao Dehua. Ele também encontrou o tradutor de maior prestígio na indústria de tradução de Guangdong por meio de seus próprios canais – Yuan Chenghe, Reitor do Gaofan College de Guangdong Universidade de Estudos Estrangeiros, senhores. Yuan Chenghe leu cuidadosamente os materiais fornecidos pelo Nanyue Evening News que Yang Guo havia traduzido anteriormente para empresas farmacêuticas. Ele também fez uma avaliação elevada- “A qualidade é excelente, é incrível, é realmente raro!”

Embora Não tão exagerado quanto Yao Dehua, mas sua apreciação e elogios a Yang Guo são claros!

O Nanyue Evening News finalmente concluiu de uma perspectiva neutra: “A força de Yang Guo e a qualidade das traduções das biografias de Jobs permitem que os fatos falem por si, mas não há dúvida de que ser jovem não deve ser avaliado por todos. Governante!”

Por causa dos relatórios da província de Guangdong, algumas informações desconhecidas sobre Yang Guo foram apresentadas às pessoas, e o estado da opinião pública na Internet também mudou discretamente, e a voz esmagadora da cruzada enfraqueceu. Muitas, mais e mais pessoas estão optando por esperar e ver racionalmente, o que também reduz a pressão sobre o departamento de relações públicas da Editora Eastcom.

A cereja do bolo é inumerável quando bem-sucedido, e os verdadeiros sentimentos só podem ser revelados enviando carvão na neve quando frustrado. Yang Guo ficou muito emocionado com o apoio imprudente de Yao Dehua. Embora seus olhos estivessem calmos como sempre, suas mãos ligeiramente trêmulas segurando o jornal não conseguiam esconder seu humor.

Yang Guo sabia muito bem que Yao Dehua não se levantou para apoiá-lo. Mesmo que seja solidariedade, não há absolutamente nenhuma necessidade de ele dar tudo de si. Ele fez isso porque trouxe enormes riscos potenciais para si mesmo e para a empresa.

Porque se a qualidade da tradução for realmente tão ruim quanto todos suspeitam após o lançamento da biografia do Mestre Qiao, então Yao Dehua realmente se tornará uma grande piada na indústria!

Até a reputação e imagem de Cinda serão atingidas pelos olhos! Yao Dehua disse que Yang Guo é a primeira pessoa da Cinda Company e a figura principal entre os tradutores de medalhas de ouro. Se Yang Guo for criticado pelo público por causa da qualidade da tradução deste livro, a força da Cinda Company também será questionada por clientes!

O círculo de tradução não é grande, e um pouco de problema será enviado aos ouvidos de todos, sem mencionar um evento tão discutido no país!

Yao Dehua confia tanto em si mesmo, Yang Guo não se sente oprimido por isso. Pelo contrário, ele parece estar animado e sua confiança está cada vez mais forte!

Leia a Novel MY FAIRY LADY português – Capítulo 99: Sr. Yao, que dá carvão na neve

Autor: Hanmen

Tradução: Artificial_Intelligence

Capítulo 99: Sr. Yao, que dá carvão na neve – MY FAIRY LADY português – Leia a Novel Chinesa
Novel : MY FAIRY LADY
Para favoritos
<>

Escreva algumas linhas:

Seu endereço de e-mail não será publicado. Os campos obrigatórios são marcados com *

*
*