
Capítulo 296: Mudando os costumes – MY 1979 português – Novel Chinesa
Capítulo 296: Mudando os costumes
Shoushan e Zhou Ping também vieram no dia seguinte, como se tivessem marcado um encontro. O velho Zhu e o monge Bo também vieram. Esses dois velhos também são ladrões, sabendo que geralmente não têm gosto bom, então vieram. Poucos, mesmo que venham, não querem ficar para uma refeição.
Zhou Ping e Fu Xia desceram para retificar a comida e Li He ouviu a conversa de alguns velhos.
Ouviu-se um som esparso de fogos de artifício do lado de fora, e o Velho Zhu franziu a testa, “É irritante, os fogos de artifício são disparados indefinidamente, quando têm filhos e quando se casam, até algumas lojas e restaurantes os abrem. Todos surdos”.
Li Hedao, “Não é assim desde os tempos antigos? É normal disparar fogos de artifício.”
Shoushan Road, “Tem sido bom desde os tempos antigos, mas esta capital costumava acertar fogos de artifício e fogos de artifício durante o Festival da Primavera, mas não há o hábito de soltar fogos de artifício em funerais e casamentos ou mesmo quando são abrir.”
Li Hedao, “Parece que temos que detonar fogos de artifício para o casamento em nossa cidade. Fogos de artifício também são disparados em funerais e fogos de artifício são disparados durante o Festival da Primavera. É normal.
O monge Bo sorriu e disse: “Você é jovem e esses costumes não serão mencionados no livro. Costumava ser o costume das pessoas no sul de Hunan. Claro, os relógios antigos em Ganxi também gosto de colocá-los. Basicamente, esses são os dois. Localmente, enquanto houver casamentos e celebrações, fogos de artifício e fogos de artifício serão ouvidos em todo o céu. Mais tarde, de Zeng Guofan a Zuo Zongtang, vieram todas as tropas Hunan e pessoas de Hunan para Pequim, esse hábito de soltar fogos de artifício surgiu naturalmente. Se você não ouvir, o quê? As coisas não parecem animadas. Após a fundação da República Popular da China, não é necessário dizer quantas pessoas do sul de Hunan e do oeste de Jiangxi são de cima para baixo. Agora, se você olhar para ele, todos estão acostumados. Não só fogos de artifício estão sendo disparados durante o Festival da Primavera, mas também comemorações e funerais.”
Li Hedao,” Isso se chama mudança de costumes e costumes.”
Zhou Ping e Fu Xia estão todos prontos. Uma mesa cheia de pratos.
Li Ele pegou duas garrafas de Moutai e serviu um pouco de vinho para o Velho Zhu primeiro, mas o Velho Zhu encolheu os ombros e disse: “Vocês estão com a saúde debilitada recentemente e não podem mais beber. Mais um dia é contado como um dia.”
Monge Bo disse: “Ele tem um fígado ruim, então ele não pode mais beber.”
O velho Zhu disse:” O que é uma lesão hepática, cirrose?!”.
Monge Bo disse:” Não é a mesma coisa.”
O pai e a filha de Shoushan partiram depois do jantar.
O velho Zhu olhou para Fu Xia e sorriu. Disse, “Garota, você pode me ajudar a comprar um remédio, infelizmente não poderei comprá-lo no Ano Novo e não serei capaz de quebrar a refeição.”
Fu Xia também não pegou o dinheiro do Velho Zhu e disse com um sorriso: “Tio, são apenas alguns dólares, então você pode apenas me dar a receita.”
Então ele limpou a mesa e saiu.
O velho Zhu disse a Li He, “ainda atordoado. O que você está fazendo, vá até a porta, eu serei um homem mau para você”.
Depois de Li Ele inseriu a porta, ele levou dois velhos para o porão.
Encontrou um capítulo ou texto ausente - relate-o nos comentários. Você pode melhorar o Texto com o Editor!
Ninguém conhece os segredos do porão, exceto He Fang e alguns velhos. Li Ele não está muito convencido por Fu Xia, mas instintivamente pensa que quanto menos pessoas souberem, melhor.
Saindo do porão, o Velho Zhu primeiro abriu a caixa de jade e colocou os três pedaços de jade em seu bolso.
O monge Bo também pegou os dois livros em seus braços e os colocou na estante.
O velho Zhu disse: “É uma pena que muitas coisas tenham sido colocadas aqui.”
Li Hedao, “Onde devo colocá-lo?”.
“Claro que é a Cidade Proibida!”, disse o Velho Zhu naturalmente.
Li Hedao, “Então por que você deveria me ajudar a coletá-lo, apenas colete-o para a Cidade Proibida”.
Depois que o Velho Li se foi, Li Ele também pediu ao Velho Zhu e ao Monge Bo que ajudassem a ver que coisas boas estavam lá fora e as recolheu. Os dois velhos geralmente ficam felizes quando veem a caça, mas seus bolsos estão secos, então eles têm que ajudar Li He a recolher, e eles também podem ter um vício nos olhos.
O velho Zhu grunhiu de raiva.
Os fundos para a Cidade Proibida são limitados. Se a coleção for dedicada a encontrar algumas coleções de alto nível, se for coletada aleatoriamente, os fundos pobres simplesmente não são suficientes.
Então, dei uma chance a Li e a essas pessoas.
Depois que o porão foi limpo, os dois velhos descobriram o pote de dinheiro e enrolaram várias pilhas de jornais.
Os dois velhos tomaram chá por um tempo e, logo depois, Fu Xia comprou remédios.
Quando saiu, o Velho Zhu ainda não se esqueceu de confessar: “Juntei muitos móveis e os guardei. Tenho tempo de puxá-los, mas não tenho energia para trazê-lo para você.”
Li Ele acenou com a cabeça, “Vou deixar o filho de Serena vir mais tarde.”
Fui procurar Xiaowei e Feng Lei.
Serena disse: “Lu Boge tem um carro grande, que tipo de triciclo ele usa?”
Li Ele deu a ele um brainstorm: “Existem apenas algumas peças no total e não há neve, dois triciclos voltarão. Pegue mais algumas pessoas, traga luvas e vá rápido.”
Durante o jantar, Serena e várias pessoas voltaram em dois triciclos, muito animadas. Parece que há uma grande descoberta.
gritou: “Então o velho monge é o grande abade!”.
Li Hedao, “Não entendi o que disse.”
Feng Lei disse: “Inesperadamente, Mestre Bo é o anfitrião do templo, não sabíamos disso antes.”
Li Ele nunca ouviu os dois velhos mencionarem isso, e inesperadamente ele se tornaria o hospedeiro novamente.
Todo mundo está mudando, tudo está mudando.
Até Serena e Feng Suluo, as duas crianças pela metade, estão um pouco mais seguras, desde crianças pela metade até pessoas inteligentes.
Li Ele sente que só ele mesmo não mudou.
Como ele se tornou um espectador neste mundo?
Fu Xia olhou para Li He atordoado, sorriu e disse: “Eu troquei o chá para você?”.
Li Ele não falou, ele concordou.
As mudanças de Fu Xia também são muito grandes, ela tem um xale e cabelos longos bem arrumados atrás dela, falando com um sorriso pertinente e abrangente, mas capaz.
O ambiente é a melhor forma de mudar e exercitar uma pessoa.
Fu Xia disse: “Irmão, vou discutir algo com você.”
“Você disse”.
“Eu quero ir para casa”.
“Casa, qual casa?”.
“Meus pais, não volto há sete ou oito anos”, disse Fu Xia em voz baixa.
“Basta voltar, você não precisa discutir isso comigo”.
“En”, Fu Xia apenas costumava pedir a opinião de Li He: “Então esperarei que você volte.”
“Não, volte, tudo bem se não estiver sozinho comigo”.
Assim que Fu Xia pensou em voltar para casa, as emoções em seu coração não puderam ser contidas. No dia seguinte, ela pegou as coisas que havia comprado há muito tempo, pegou um táxi e foi para casa de manhã cedo.
Ainda era um lugar familiar. Depois de passar por ali muitas vezes, ela não pôde deixar de querer entrar e dar uma olhada.
Ela desceu do táxi com uma bolsa grande, fechou os olhos e respirou fundo, antes de entrar no pátio familiar.
Para aqueles com olhos perspicazes, ver Fu Xia sentir que suas sobrancelhas são muito familiares, mas ela simplesmente não consegue lembrar quem é essa linda mulher por um tempo.
Esta é uma casa gregária. A casa dela tem apenas um pequeno cômodo, e a porta é uma cozinha construída com telhas de amianto.
Um homem está vestindo uma jaqueta de algodão grosso, esmagando um helicóptero na porta, bem na pedra de amolar. Despeje água limpa na faca enquanto moe Depois de moer por um tempo, ele arranhou a lâmina com os dedos e apertou os olhos para a lâmina.
Fu Xia olhou para ela sem expressão por um tempo, depois reuniu coragem para gritar: “Pai”.
O homem ergueu a cabeça e olhou para Fu Xia. Ele apenas sorriu, mas de repente fechou novamente, abaixou a cabeça e continuou a afiar a faca.
“Ei, eu falei, você ainda é viciado em afiar faca de cozinha, estou com pressa de usar, anda logo”, saiu uma mulher com uma pia e disse para o homem.
Fu Xia não pôde deixar de exclamar: “Mãe”.
Leia a Novel MY 1979 português – Capítulo 296: Mudando os costumes
Autor: Two Flower Hats
Tradução: Artificial_Intelligence