наверх
Editar
< >
I AM THE GOD OF THE CITY Capítulo 291: Sou um homem de talento

Capítulo 291: Sou um homem de talento – I AM THE GOD OF THE CITY português – Novel Chinesa

Capítulo 291: Sou um homem de talento

Capítulo 291: Sou uma pessoa talentosa (parte 1)

“Bem, em termos de capital, você não precisa se preocupar com isso. O investimento em uma única série de filmes não será menos de US $ 300 milhões, e haverá um total de 40 filmes., O que é US $ 12 bilhões. Obrigado. “Hu Fei acenou com a cabeça levemente e disse.

O repórter abaixo causou uma leve comoção. Afinal, o número mencionado por Hu Fei é alarmante. Hu Fei pode estar acostumado a 12 bilhões. Não é mais apenas esse número.

Mas para os repórteres, US $ 12 bilhões já é uma cifra astronômica, porque o custo de um dos mais recentes porta-aviões da classe Ford nos Estados Unidos é apenas essa cifra! Isso ainda inclui custos de pesquisa e várias instalações de apoio, incluindo aeronaves baseadas em porta-aviões! Se o custo da construção for puro, não vai chegar nem à metade desse valor!

Neste momento, na sala de webcast, a tela foi atualizada para 66666. Com a experiência anterior, desta vez, naturalmente, muitos meios de comunicação online escolheram diretamente a transmissão ao vivo. Você deve saber que a web está enfrentando Existem muitos internautas interessados ​​nesta conferência de imprensa.

“Nima, por que eu sinto que quando Boss Hu está falando em 12 bilhões de dólares, ele está dizendo 120 yuans.”

“Bem, eu já verifiquei isso. Boss Hu com certeza É um fã sênior da Blizzard.”

“Vá para o Portão da Blizzard, jogue sem se arrepender! Blizzard Film Studios, por que é tão famoso? Digo que a Blizzard desdenha fazer filmes, caso contrário, a Disney terá que ficar de lado.”

“Embora eu esteja muito interessado nos filmes feitos por Boss Hu, para ser honesto, nunca joguei os jogos da Blizzard e não consigo entender Warcraft. O que devo fazer? Muitas pessoas perseguem a trama, mas e aqueles que não conhecem a trama?”

“Veja os efeitos especiais!”

“Olhe para os efeitos especiais +1! 6666”

“Olhe para os efeitos especiais é realmente 6666.”

Os dois repórteres do Capítulo na cena já se levantaram. Este é um repórter estrangeiro. Depois que a outra pessoa se levantou, ele disse diretamente:” Sr. Hu, você escolhe um investimento único para filmar 40 Para este filme, o comportamento de investimento do Sr. Hu é extremamente arriscado. Como você explica aos acionistas da sua empresa, Sr. Hu?”

A outra parte usa inglês e o ângulo de fazer perguntas é bastante complicado. Muitos repórteres da mídia doméstica estão um pouco surpresos. Nima, esses colegas estrangeiros são implacáveis, mas a sociedade doméstica é muito empática. Até mesmo o perguntas complicadas de alguns repórteres estão realmente dentro do escopo de tratamento.

Mas os repórteres estrangeiros são diferentes. Isso é realmente cruel.

“Desculpe, minha empresa não tem outros acionistas, apenas eu. Empresas com outros acionistas não investem em filmes. Eu invisto em jogos de forma privada.” Hu Fei disse levemente.

“66666, hahaha, eu sabia que isso era resultado do chefe Hu sem responder, Nima, não está claro fazer o chefe Hu fingir ser forçado?”

“Quem sou eu bêbado? À primeira vista, este repórter estrangeiro não entendeu Boss Hu. Para Boss Hu, esse pouco dinheiro é um problema?”

“Não sei qual irmão mais velho pode traduzir o que Boss Hu disse, Eu ouço, não entendo chinês. “Uma sequência em inglês emergiu da tela de marcadores, e não era apenas uma sequência, provavelmente havia dezenas de frases em inglês perguntando.


Encontrou um capítulo ou texto ausente - relate-o nos comentários. Você pode melhorar o Texto com o Editor!


“Estou indo! O que aconteceu? Meu chefe, Hu, já foi ao exterior para o mundo? Tenho tantos fãs? Não, o estilo da barragem mudou. Não deveria ser um bomb O Sr. Mu traduz o inglês do repórter? Por que você ainda tem que traduzir o chinês do chefe Hu.”

“Por favor, não mostre seu inglês. O quê.”

Embora a maioria dos fãs na sala de transmissão ao vivo disse que eles devem ser chineses, mas há muito inglês misturado com chinês, e isso mostra que muitos fãs entusiasmados estão começando a agir. Traduzindo a resposta de Hu Fei a esses estrangeiros, de repente, a barragem parecia ter chegado a um site estrangeiro.

Está tudo em inglês.

“Não, vim para a sala de transmissão ao vivo errada? Por que está tudo em inglês?” Alguns amigos que acabaram de entrar na sala de transmissão ao vivo ficaram chocados. Como é que o inglês que flutuou na tela neste tela de bala voltar? coisa? Eu superei a parede sem saber?

Depois que Hu Fei terminou de responder, o repórter da transmissão ao vivo deu a câmera ao repórter estrangeiro em tempo hábil e pôde capturar o espanto no rosto do repórter estrangeiro.

O cinegrafista quase riu. Essa resposta é invencível, certo? Você não viu isso? Muito barulho, real.

Em seguida, o anfitrião nomeou outro repórter. Depois que este repórter se levantou, ele imediatamente falou “Smecta”, “O Sr. Hu foi investigado por vários de nossos especialistas. Entre os ancestrais de sua família está Há pessoas de República da Coreia, é esse o caso?”

Ao ouvir esta pergunta, Hu Fei teve algumas respostas, Nima, sempre pensei que era uma piada que vi na Internet, será que não você olha o que os internautas chineses criaram o seu problema nojento? Não sabe como mudar isso?

“Desculpe, o que você disse está errado. Não é que nossos ancestrais tenham pessoas da República da Coreia. Na verdade, de acordo com minha própria biblioteca e a genealogia de minha família, vocês coreanos são na verdade alguns de nossos Famílias chinesas que fugiram. É transmitido pelos descendentes dos servos que saíram. “Hu Fei disse levemente.

“6666666666, eu confio nisso, embora não saiba o que a vara perguntou, mas pela resposta do chefe Hu, eu entendo.”

Para ser honesto, a resposta de Hu Fei faz muitos repórteres ficaram chocados. Afinal, o coreano não é uma língua popular. Muitos repórteres não sabem como fazê-lo. Mas a resposta de Hu Fei é considerada proficiente e ele nem parou. Isso mostra que Hu Fei pode falar coreano. Sim, mas também é muito hábil.

O repórter coreano obviamente não era muito proficiente em coreano. Ele não sabia o que Hu Fei disse, mas abaixou a cabeça e perguntou à pessoa ao lado dele. Ele obviamente trouxe um intérprete.

“A propósito, eu disse que posso não saber outras línguas estrangeiras no futuro, mas por este problema, temo que a tradução seja imprecisa, então de repente me lembrei que ainda fale coreano para essas poucas frases Hu Fei primeiro disse algo em chinês, depois se voltou diretamente para o coreano, repetindo o que acabou de dizer.

Os ouvintes coreanos proficientes de Hu Fei ficaram todos pasmos. Eu confio nisso. Você gostaria de ser tão incrível?

“Não, Sr. Hu, você está errado em dizer isso! Os ancestrais dos coreanos não são da China, mas nômades localizados na Sibéria e no Nordeste.” Depois de ouvir as palavras de Hu Fei, o repórter imediatamente se levantou e fale alto em coreano.

Mas desta vez Hu Fei não respondeu em coreano, mas disse diretamente em chinês: “Não, o que você disse está errado. Existem vários documentos muito antigos na biblioteca da minha casa., Ele registra isso essas pessoas foram mortas por vários motivos, e as pessoas em suas terras são, na verdade, outro grupo de servos domésticos e escravos que fugiram.”

Leia a Novel I AM THE GOD OF THE CITY português – Capítulo 291: Sou um homem de talento

Autor: Nalan Lingfeng

Tradução: Artificial_Intelligence

Capítulo 291: Sou um homem de talento – I AM THE GOD OF THE CITY português – Leia a Novel Chinesa
Novel : I AM THE GOD OF THE CITY
Para favoritos
<>

Escreva algumas linhas:

Seu endereço de e-mail não será publicado. Os campos obrigatórios são marcados com *

*
*